Informazioni personali

Dettagli di fatturazione

Per effettuare una donazione tramite bonifico bancario, è necessario seguire i seguenti passaggi:

  • Eseguire un bonifico bancario a favore di "Associazione Nessun luogo è lontano"
  • IBAN: IT65P0832703243000000003948
  • c/c in essere presso Banca di Credito Cooperativo di Roma - Ag. 121
  • Come causale, indicare "Donazione per "Banca di Credito Cooperativo di Roma - Ag. 121"
  • Inviare copia del bonifico effettuiato a: [email protected]

Vi informiamo che  da gennaio 2020 è cambiato il bonus fiscale in favore delle associazioni del terzo settore.

Per maggiori informazioni:

https://quifinanza.it/fisco-tasse/maxi-bonus-fiscale-cosa-prevede-riforma-terzo-settore/348450/ GRAZIE!

Totale della donazione: €100,00

Mowgli

by Redazione

Elaborazione e redazione di un VADEMECUM per una pediatria senza frontiere, con piccolo vocabolario multilingue contenente le parole più utilizzate nel rapporto bambino – pediatra.

“Mowgli – Pediatria senza barriere”

ANNO INIZIO/DURATA: 2001(annuale) attività conclusa il 30 aprile 2002
In collaborazione con la Provincia di Roma
Destinatari: stranieri, aziende sanitarie, enti locali
AZIONI:
Elaborazione e  redazione di un VADEMECUM per una pediatria senza frontiere, con piccolo vocabolario multilingue contenente le parole più utilizzate nel rapporto bambino – pediatra.
Il VADEMECUM per una pediatria senza frontiere è stato realizzato in due fasi:

1.  un lavoro di rete con le aziende sanitarie per la raccolta del materiale normativo sanitario ai fini dell’accesso ai servizi pediatrici di base. Tale materiale è stato utilizzato per la elaborazione di un vademecun così strutturato: prima parte: norme che regolano l’accesso ai servizi sanitari per i minori;   seconda parte: piccolo vocabolario multilingue contenente le parole più utilizzate nel rapporto bambino – pediatra; terza parte: indicazioni dei servizi pediatrici presenti sul territorio di riferimento con l’elenco dei pediatri del servizio sanitario di base.

2. Il materiale raccolto è stato elaborato da una équipe socio-sanitaria e successivamente tradotto nelle seguenti lingue: inglese, francese, spagnolo, polacco, albanese, serbo, rumeno, arabo. Per quanto riguarda la parte legislativa, essa è stata tradotta in inglese, francese e spagnolo.
 
Intensa è stata la collaborazione con l’Ospedale Pediatrico Bambino Gesù di Roma per la messa in rete del file del vademecum, sul sito dell’ospedale, ad uso dei pediatri che vi accedono.

Per informazioni chiama il n. 065717791


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Cerca

Archivi